Feb
24
2013
0

[Inazuma 11] Apollon+Plus – G3! (Gouenji x Toramaru x Hiroto)


Fubuki Scan #0127:
[Inazuma 11] Apollon+Plus – G3! (Gouenji x Toramaru x Hiroto)

Download:
[MEGA]

Written by Neko-Kun in: Inazuma 11, Orgies / Group Sex, Scanned by Fubuki |
Feb
04
2013
0

[Crash B-Daman] Ad-Hoc – Pandora Toy Box (Mob x Konta)


Fubuki Scan #0100:
[Crash B-Daman] Ad-Hoc – Pandora Toy Box (Mob x Konta)

Download:
[MEGA]

Aug
29
2010
16

Syumatsusyorijou – Kazuma-kun’s Gangbang Book (Summer Wars) [Translated by Neko-Kun]


English Title: Kazuma-kun’s Gangbang Book
Japanese Title: かずま君を複数でアレ擦る本
Artist: NemuNemu
Circle: Syumatsusyorijou
Pages: 12
Filesize: 4 MB

>>Direct Download<<

Now, before I say anything else about this book, I need to make it clear:

This book contains rape!

Lots and lots of rape. Much more rape than I thought it had when I first started working on it. But hey, it was a Summer Wars doujinshi by NemuNemu! There’s no way I could say no to that combination xD

I’d also like to throw out a special mention to a couple of people that helped make this release what it is. Firstly to UchoFan1, for scanning this awesome book and sharing it with us in the first place, and secondly to Hany, for merging the pages together so beautifully and uncensoring all the naughty bits! This book is a little unique, in that the story is actually drawn over a series of two-page spreads. It’s wonderful that we’re able to see it the way the artist intended, so thank you Ucho and Hany!

Anyway, please enjoy this new Summer Wars translation!
I hope it isn’t too big of a shock after my last two cute translations :sweat:

~Neko-Kun :whistle:

Jul
15
2010
4

Kirigakure Takaya – Infamous Family Love [Translated by Frost]

English Title: Infamous Family Love
Japanese Title: 破廉恥家族愛
Artist: Kirigakure Takaya
Pages: 8
Filesize: 5 MB
Warnings:

Incest (Mother, Father, Older Sister)

>>Direct Download<<
Yaaay! Yet another fantastic translation from the wonderful Frost! :loves:

“Well, I’m back. This short, sweet piece took up an obscene amount of time. Well…a little is better than nothing, I guess, while preparing to come back stronger than before. ~_~ I just had to do this, cus it’s so wacky and zany and all that good stuff, while still managing to have some pretty hot smut. I also had to do it because Sacchan is almost unbearably cute. ^_^ Well, please enjoy!” – Frost

Jul
10
2010
15

Tokuda – How To Get Along Better [Translated by Neko-Kun]


English Title: How To Get Along Better
Japanese Title: みんななかよし
Artist: Tokuda (Ueda Yuu)
Pages: 34
Filesize: 10 MB

>>Direct Download<<

So, what could possibly beat an Uchoten threesome?

How about a Tokuda foursome? :whistle:

Seriously though, it’s been way too long since the last time I translated a full Tokuda book. I mean, I have heaps of them that I’m working on, but it’s been a little over a year since I last got one finished ;__;

Still, this particular story is pretty damn awesome, so hopefully it should make up for that little 4 page oneshot that I did a couple of weeks ago ^^;;
A lot of hours went into this one, so I really hope you all enjoy it :sway:

Jun
30
2010
13

Ueda Yuu – Boyfriend [Translated by Neko-Kun]


English Title: Boyfriend
Japanese Title: 彼氏
Artist: Ueda Yuu (Tokuda)
Pages: 4
Filesize: 1 MB

>>Direct Download<<

Really sorry about the lack of updates lately :sweat:

Since finishing my exams, I’ve found it really hard to commit to more work. So in order to get myself motivated, I gave myself a challenge. I found a short 4 page story that I wanted to translate, and timed myself on how quickly I could finish it.

Final result: 1 hour!

That’s 50 mins for translation and editing, and another 10 for final touches and proofreading. Certainly not my best work, but it was fun doing it, and hopefully at least a few of you will enjoy a new Tokuda story to read :whistle:

Jun
18
2010
14

Uchoten – Naughty Boy’s Style [Translated by Neko-Kun]


English Title: Naughty Boy’s Style
Japanese Title: やんちゃなBoy’s Style
Artist: Uchoten
Pages: 16
Filesize: 5 MB

>>Direct Download<<

This may well be the single hottest project I’ve ever worked on :dizzy:

I could go on for ages about how much I love this story (I actually started writing a big excited rant about it xD), but I really don’t wanna spoil anything for those of you who haven’t seen it yet. :sway:

This particular story has actually been a favorite of mine for years now, and I’m kinda embarrassed that it’s taken me this long to get around to translating it. Still, it’s done now, and you guys can finally read and enjoy it too! :whistle:

Jun
02
2010
4

Uchouten – Still Echo: Part 03 [Translated by Frost]


>>Direct Download<<

Frost:
“As I said in the caption for part 2, this is the second part of the series I did. This is because, at the time I started translating this, I only thought there were the two parts to the story. Imagine my surprise when, having finished the two first, wanted UchoFan1 to proof them for me, and he told me I’d missed a part…in the middle. O.O I had to rewrite some crucial sentences of this chapter to accomodate more backstory, and I only just ended up finishing this behemoth before Ucho’s birthday ended. In the end, I must say I am rather pleased to have this story in my repertoire, since it’s one of my favorite stories in shotadom, from my possibly favorite author in shotadom. And I love it even more, since it made one of my bestest, more favoritests people in the world so happy! ^_^.
I love you to death, Ucho!”

Jun
01
2010
5

Uchouten – Still Echo: Part 02 [Translated by Frost]


>>Direct Download<<

Frost:
“By strange coincidence, I actually translated part two after translating part three. More about this in the caption for the third chapter. This was probably the hardest, both translation and most definitely editing-wise. I hope I’ve not marred the first page overly with my somewhat mediocre editing skills; I think it turned out rather well in the end, though. Fun fact: The editing of the first page took me four hours, and because of various computer mishaps, three attempts. Be glad for this chapter. ^_^”

May
29
2010
6

Sasakura Ayato – Nakayoshi Ace [Translated by Frost] [LolixShota]


>>Direct Download<<

Frost:
“Another title that didn’t exactly behave too well. “Nakayoshi” means “to get along well”, so the title should be something like “Aces that get along well”, or in the context of the story “Hole brother Aces”. Neither of those sound very good, though, so I opted to go with the original title. It took me two days to finish this, from when I decided to do it to when I posted it. It was just too cute to go untranslated. Expect more from this author from me later. ^_^”

Written by Neko-Kun in: Loli x Shota, Orgies / Group Sex, Uniforms, by Frost |
Mar
06
2010
41

Nemu Nemu – Little Cat Riding Hood [Translated by Neko-Kun]


English Title: Little Cat Riding Hood
Japanese Title: ねこずきんくん
Artist: Nemu Nemu
Pages: 8
Filesize: 4 MB

>>Direct Download<<

It’s finished! Finally! It feels good to release a new translation after so long :D
And equally as exciting (for me, anyway xD), this is my first ever translation of this artist’s work! ^__^

I’ll make a proper post later to update you guys with what I’ve been up to, and what’s going to be happening with the site… but for now I just wanted to quickly get this posted before the procrastination hit me and I put off doing it again xD

Anyway, really hope you guys enjoy the translation!

Oh, and I’ve had to disable comments on the Questions, Suggestions and Feedback pages due to the ridiculous amount of spam they’ve been attracting, so if you’d like to leave me some feedback, please do so on this post. You can reach the comments section of a post by clicking on the post title, or on the little comments tab that pokes out the top left underneath the date.

Or you can click this this link xD

Jun
27
2009
0
Jun
27
2009
0
Jun
27
2009
0
Jun
27
2009
0
Jun
21
2009
2

Studio Rakkyou – Mimi Fun


Studio Rakkyou – Mimi Fun

Many many thanks to UchoFan1 being awesome and scanning this for us all!
I’m so happy I’m finally able to read it :D

Written by Neko-Kun in: Animal Ears, Orgies / Group Sex, Yuu Takase |
Jun
20
2009
0
Jun
19
2009
3

Minion – Happening Date [Translated by Desudesu]


Minion – Happening Date [Translated by Desudesu]

Note: This story is about a loli and shota being individually gang raped, then being forced to have sex with each other while being gang raped.
It’s not for everyone ^^;

Jun
19
2009
0
Jun
19
2009
0

Powered by WordPress | Aeros Theme | TheBuckmaker.com WordPress Themes